ترجمه سند پایداری بلندمدت فعالیتهای فضای ماورای جو سازمان ملل متحد به فارسی
سند پایداری بلندمدت فعالیتهای فضای ماورای جو سازمان ملل متحد توسط اداره امور بینالملل پژوهشگاه فضایی ایران به فارسی ترجمه شد و در دسترس محققان و فعالان صنعت فضایی قرار گرفت.
به گزارش ایسنا، این سند شامل مقدمه و ۲۱ رهنمود برای پایداری فعالیتهای فضایی است که توسط کمیته استفادههای صلحآمیز از فضای ماورای جو (کوپوس) سازمان ملل متحد تصویب شده است.
بنا بر این گزارش، کارگروه پایداری بلندمدت استفادههای صلحآمیز از فضای ماورای جوِ کوپوس، با هدف حفظ پایداری فضای ماورای جو و پیشگیری از مخاطرات احتمالی -در اثر مواردی مانند افزایش زبالههای فضایی و ترافیک فضاپیماهای فعال بهویژه در مدار نزدیک زمین- و یاری کشورهای نوظهور و در حال توسعه برای دسترسی به فضا از طریق در اختیار گذاشتن فناوریهای مورد نیاز، انتقال تجربه و بررسی چالشهای مختلف فعالیتهای فضایی، رهنمودهایی را تصویب کرده است.
اعضای کوپوس عضو این کارگروه هستند و جمهوری اسلامی ایران نیز با توجه به عضویت در کوپوس عضو این کارگروه به شمار میرود. جلسه مشورتی غیر رسمی این کارگروه از اول تا سوم آذر ماه سال جاری (۲۲ تا ۲۴ نوامبر ۲۰۲۱) برگزار خواهد شد. در این جلسه، کارگروه به بررسی شرایط مرجع، روش کار و برنامه کار کارگروه خواهد پرداخت.
به نقل از اداره امور بینالملل پژوهشگاه فضایی ایران، با توجه به توسعه فعالیتهای فضایی در کشورمان و اهمیت در نظر گرفتن اقدامات حقوقی و سیاستگذاریهای بینالمللی در حوزه فضایی، در جهت پیشرفت این فناوری در کشور، اداره امور بینالملل پژوهشگاه فضایی ایران تصمیم به ترجمه این سند گرفت تا در کنار متن زبان اصلی آن در دسترس نهادهای مختلف فضایی، دانشگاهها، پژوهشگران و سایر فعالان صنعت فضایی، برای نقد، بررسی و ارائه نظرات احتمالی قرار گیرد. در حال حاضر امکان تلاش برای پیشنهاد رهنمود جدید و ویرایش این سند وجود دارد.
انتهای پیام
ارسال دیدگاه
مجموع دیدگاهها : 0در انتظار بررسی : 0انتشار یافته : ۰